- А-а, ну если так, то конечно, - парировал Джек. - Только знаешь, я на всех женщин так смотрю.
- На всех, да не на всех. В этот раз взгляд был особенный. Я же видел. Да ты вообще с нее глаз не спускаешь. Она тебе нравится - это же невооруженным взглядом видно.
- Ну и что, что нравится? Мне многие нравятся.
- Да как тебе сказать, Джек? От «нравится» до «очень нравится» - короткая дорога. И Фил заметил, что ты стал какой-то другой. Не хочу стоять на пути сильных чувств.
Джек рассердился:
- Глупости какие! Ты вот, Гарри, мелешь, сам не зная что. Да даже если бы она мне очень-очень-очень нравилась, как ты говоришь, а это, между прочим, не так,- так вот, даже в этом случае об этом не узнала бы ни одна живая душа, Гарри. Ясно?
- Почему это?
- Потому. Есть такое понятие: капитанская дистанция называется. Должность обязывает быть непредвзятым ко всем находящимся в моем подчинении. И к членам экипажа. И к гостям. И к гостьям в частности. Так что извини, Гарри, ты ошибся в своих домыслах.
- Вот как? Значит, в моем случае не все так безнадежно? Отличная новость! А я-то думал, что ты...
- Ты ошибся, Гарри. Еще раз повторить?
- В самом деле, Гарри, что ты пристал к нашему капитану? - Лаерти вступился за друга. - У него вообще невеста есть. Ой, черт побери, Джек, прости, что я это сказал!
Лаерти прикусил язык, но было уже поздно. Все присутствующие повернули головы в сторону капитана. В любопытных взглядах читались немые вопросы.
- Что-то новенькое, - промолвил Арчер.
- Ага, ты ему больше верь. Слышит звон, да не знает, где он. Нет у меня никакой невесты.
Но Лаерти отступать так просто не привык:
- Да, правда, Джек, мы ведь тебе не чужие? Ну официально ее нет, вы еще не помолвлены. Но ведь она есть? Или, как Таисия с Леопольдом, будете втихаря переписываться полжизни?
Джейн обратила внимание, как при упоминании имени Таисии Тони, молодой и очень скромный паренек, который присутствовал здесь и большей частью молчал, побледнел и опустил глаза. «Неужели Таисия нравится не только какому-то там Леопольду? Любопытно».
- Ни с кем я не собираюсь переписываться полжизни, - заявил капитан и уткнулся носом в навигационные карты.
- А мне кажется, что переписка уже началась, - Лаерти хитро подмигнул Арчеру.
Джек нахмурился:
- Ты что, читал письмо Алисии?
- Какое письмо? А-а, ты о том маленьком надушенном конвертике, который валяется в нашем сейфе уже неизвестно сколько нераспечатанным? Фу, как ты мог подумать так плохо о лучшем друге? Я никогда не читаю чужих писем. А почему ты его не открываешь?
- Некогда было. И нечего там перемигиваться. Я не из тех людей, которые женятся. Мне и на свободе неплохо.
- Правильно, Джек, - Арчер одобрительно кивнул. - От женщин одни неприятности. Бери пример с меня. Холостым быть лучше.
В двери заглянула Таисия.
- Гарри, тебя Филипп зовет. Говорит - срочно.
- Бегу. Джейн, попробуй пока самостоятельно ввести эти координаты и проложить курс вот сюда. Я сбегаю до Филиппа и обратно. Вернусь - проверю.
Гарри, дав задание, убежал. Джейн задумалась. С тех пор как она покинула медпункт, она ничего не слышала о человеке по имени Филипп. В ее новой каюте компьютера не было. Общение с неизвестным другом, не успев начаться, оборвалось. Расспрашивать о нем, не вызывая вопросов, тоже не представлялось возможности.
- А Филипп - это кто? - смело поинтересовалась она сейчас.
- Филипп - это наш гений электроники, - ответил Джек, радуясь, что ему удалось поменять столь неприятную тему, как помолвка.
- Только он сумасшедший маленько, - смеясь, добавил Лаерти. - Живет в виртуальной реальности.
- Лаерти, перестань наговаривать на людей, - Джек осадил своего друга. - Филипп не сумасшедший. Просто он увлеченный человек, и, как все увлеченные люди, иногда теряет счет времени. И потом, в его возрасте это вполне позволительно.
- А чем он так увлечен? - Джейн решила больше узнать об этом человеке.
- Электроникой. В прошлом он профессор всякой кучи наук, а теперь специализируется на системах защиты электронных баз данных. Мечтает создать универсальный компьютерный вирус, позволяющий проникать в любую защищенную и закодированную систему, в любой точке вселенной, иметь доступ к любой информации, не повреждая ее и оставаясь незамеченным. Утопия, конечно. Но должно же быть у человека какое-то хобби? Нет, вообще, что касается компьютеров - это лучший специалист. Ты с ним еще не знакома? Фил редко выходит из своей каюты, и есть предпочитает у себя. Давай я на обед вытяну его в столовую и вас познакомлю?
- Давай.
- Вот, нашел! - радостно по-французски закричал Лаерти. - Учебник истории. Начальный космический период. Все ведь приходится делать самому, от Гарри никакого толка. Сейчас мы экзамен устроим нашей учительнице, - он злорадно улыбнулся, потирая ладони.
- Думаешь, она его не сдаст? - Арчер тоже отвлекся.
- Надеюсь, что нет.
- Злой ты, Лаерти. Дня не можешь прожить, если не сделаешь кому-нибудь гадость.
- Гадость? Да я самый полезный человек у нас на корабле! Еще спасибо мне скажете за мою находчивость. Что бы у нее такое спросить? - и, перейдя на английский язык, обратился к девушке, которая старательно выполняла данные ей указания. - Слушай, Джейн, меня тут один вопрос сильно мучает, скажи мне как историк профану, а Марлецкое соглашение - оно когда было подписано?
- Марлецкое? В 2126 году. А тебе зачем?
- Да так, интересуюсь просто. И еще что-то хотел узнать. Вот, вспомнил. Проход через жемчужные кольца Алены с какого времени официально стал относиться к территории атлантов?